глубокоуважаемый - перевод на португальский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

глубокоуважаемый - перевод на португальский


глубокоуважаемый      
prezado, (в переписке) mui estimado
Claro está que Ricardo Reis não admitiu, sequer, a hipótese de tratar Marcenda por excelentíssima senhora dona, ou prezada senhora, a tanto não lhe chegaram os escrúpulos de etiqueta, mas, tendo eliminado esta fácil impessoalidade, achou-se sem léxico que não fosse perigosamente familiar, íntimo, por exemplo, minha querida Marcenda, porquê sua, querida porquê, é certo que também podia escrever menina Marcenda ou cara Marcenda, e tentou-o, mas menina pareceu-lhe ridículo, cara ainda mais, depois de algumas folhas rasgadas achou-se com o simples nome, por ele nos devíamos tratar todos, nomeai-vos uns aos outros, para isso mesmo o nome nos foi dado e o conservamos.      
Само собой разумеется, что Рикардо Рейс не стал даже и рассматривать самую возможность обратиться к своей корреспондентке "Милостивая государыня" или "Глубокоуважаемая г-жа Марсенда", это было бы уж явным перебором по части церемоний и этикета, но, отказавшись от этих вариантов, обнаружил он, что не знает, какие слова употребить, чтобы не возникло опасной фамильярности, свидетельствующей о близости, ну, например, нельзя писать "Милая моя Марсенда" - давно ли она стала его? чем это она ему так уж мила? - да, разумеется, можно употребить "Сеньорита Марсенда" или "Дорогая Марсенда", он сначала так и сделал, но первое выглядело совсем уж глупо, а второе - еще глупей, так что перепортив и разорвав несколько листков бумаги, решил ограничиться одним только именем, ибо именно по имени следует обращаться всем ко всем, чтобы как наречет человек всякую душу живу, так и было имя ей, для того и дано нам оно, для того и сохраняем мы его.
Ricardo Reis abriu-o, devagar, há uma pequena folha de papel, escrita em péssima caligrafia, letra de médico, Prezado colega, tem esta o fim de informá-lo de que, por me encontrar felizmente restabelecido, retomarei a clínica a partir do dia um do próximo mês, aproveitando a oportunidade para exprimir o meu profundo reconhecimento pela maneira prestimosa como aceitou substituir-me durante a minha temporária incapacidade, ao mesmo tempo que formular votos de que rapidamente encontre um lugar que lhe permita aplicar o seu grande saber e competência profissional ainda havia mais umas poucas linhas, mas eram cumprimentos de remate, como se escrevem em todas as cartas.      
Рикардо Рейс медленно вскрыл его, извлек маленький листок бумаги, покрытый корявыми - типично медицинский почерк - буквами: Глубокоуважаемый коллега, настоящим письмом ставлю вас в известность, что в связи с благополучным выздоровлением я намерен приступить к исполнению своих обязанностей в клинике с первого числа следующего месяца и пользуюсь случаем выразить вам искреннейшую признательность за ваше любезное согласие заменить меня на срок моего недомогания и желаю вам как можно скорее найти то место, где наиболее полно вы смогли бы применить ваши огромные знания и профессиональное мастерство, и ниже - еще несколько строк, но это были приличествующие случаю формулы вежливости, которыми полагается завершать письма.

Определение

глубокоуважаемый
прил.
Достойный глубокого уважения (как форма официально-вежливого обращения к кому-л., упоминания кого-л.).
Примеры употребления для глубокоуважаемый
1. - Здравствуйте, глубокоуважаемый Андрей Петрович!
2. М. Платонову Глубокоуважаемый Владимир Михайлович!
3. "Владимиру Ильичу Ульянову Глубокоуважаемый товарищ!
4. - Глубокоуважаемый Владимир Владимирович, - обратился к Путину Чилингаров.
5. "Глубокоуважаемый Владимир Владимирович!" - начала выступление Вербицкая.